­

Lyric IZ*ONE(아이즈원) – 라비앙로즈 (La Vie en Rose) [Hangul | Romanisasi | English | Indonesia]

izone


Album: COLOR*IZ
Lyrics: MosPick
Composition: MosPick
Arrangement: MosPick
Release date: 2018.10.29
Download IZONE Album



빨갛게 물들여 지금 이 시간
ppagalge muldeul-yeo jigeum i sigan
Get dyed in red at this time
Seperti air yang merah saat ini


I’ll make it red eh eh eh
ku akan membuatnya merah eh eh


Make it red eh eh eh
Membuatnya merah eh eh


어느새 내 맘에 빨간 장미처럼
eoneusae nae mam-e ppalgan jangmicheoleom
Quickly on my heart like a red rose
Secepatnya hatiku menjadi seperti mawar merah


우아하게 eh eh eh
uahage eh eh eh
Gracefully eh eh eh
Mawar yang anggun


새롭게 eh eh
saelobge eh eh
Freshly eh eh
Dan segar eh eh


Rose
Mawar merah


이런 느낌은 루비보다 더 (루비보다 더)
ileon neukkim-eun lubiboda deo (lubiboda deo)
This sort of feeling is more than a ruby (more than a ruby)
Perasaan ini lebih dari ruby


내가 느끼는 반짝임처럼
naega neukkineun banjjag-imcheoleom
Like the sparkling feel that I’m getting
Seperti kilau perasaan yang ku dapat


끌리면 이끌려 Na na now
kkeullimyeon ikkeullyeo Na na now
If you’re being drawn then be driven by it na na now
Jika kau tertarik


바로 지금 Na na now
balo jigeum Na na now
Right this moment na na now
Sekarang juga


I don’t wanna make it blue
Aku tak ingin membuatnya biru


상상해봐 너의 La Vie en Rose
sangsanghaebwa neoui La Vie en Rose
Imagine it your La Vie en Rose
Bayangkan itu adalah hidupmu yang penuh cinta


더 깊어진 눈빛 그 속에 붉어진
deo gip-eojin nunbich geu sog-e bulg-eojin
The light in your eyes gets deeper
Tatapan matamu semakin dalam


내 맘을 타오르게 해 나를
nae mam-eul taoleuge hae
And inside it my reddened heart burns up
Membuat hatiku merah membara


나를 춤추게 해
nareul chumchuge hae
Makes me dance
Membuatku menari


Ooh 잊지마 여기 서 있는 Rose
Ooh ij-jima yeogi seo issneun Rose
Ooh don’t forget the Rose that is standing here
Ooh jangan lupa mawar yang berdiri disini


Ooh 언제나 빛날 수 있게
Ooh eonjena bichnal su issge
Ooh so it can shine whenever
Ooh agar dia bisa bersinar kapanpun


La La La La Vie en Rose


(Ooh) This is my my La La La La Vie en Rose (Rose)
Ini hidupku yang penuh cinta


(Ooh) Oh It’s my my La La La La Vie en Rose (Rose)
Ini hidupku yang penuh cinta


기대해도 좋아
gidaehaedo joh-a
It’s okay to anticipate it
Tak apa jika kau menantikannya


(왠지 완벽해진 이 느낌)
(waenji wanbyeoghaejin i neukkim)
(Somehow this feeling feels perfect)
Kadang, perasaan ini terasa sempurna


가까이서 봐도 난 좋아 (Red)
gakkaiseo bwado nan joh-a (Red)
Even if you look from up close I’m fine with it (Red)
Meski jika kau melihatnya dari dekat aku baik saja


반짝이는 눈빛 루비같이 모든 시선
banjjag-ineun nunbich lubigat-i modeun siseon
The glistening eyes just like a ruby
Mata berkilauan seperti ruby


All eyes on me
Semua mata padaku


내가 그 누구보다도 빛나게 빨갛게 물들일게
naega geu nugubodado bichnage ppalgahge muldeul-ilge
I’ll color you and shine you red more than anybody else
Ku akan mewarnaimu dan menyinarimu merah lebih dari yang lain


이런 느낌은 사탕보다 더 (사탕보다 더)
ileon neukkim-eun satangboda deo (satangboda deo)
This sort of feeling is more than a candy (more than a candy)
Perasaan ini lebih dari permen


내가 느끼는 달콤함처럼
naega neukkineun dalkomhamcheoleom
Like the sweet feel that I’m getting
Seperti rasa manis yang kudapatkan


끌리면 이끌려 Na na now
kkeullimyeon ikkeullyeo Na na now
If you’re being drawn then be driven by it na na now
Jika kau tertarik


바로 지금 Na na now
balo jigeum Na na now
Right this moment na na now
Sekarang juga


I don’t wanna make it blue
Aku tak ingin membuatnya biru


만들어봐 너의 La Vie en Rose
mandeul-eobwa neoui La Vie en Rose
Make it your La Vie en Rose
Buatlah itu adalah hidupmu yang penuh cinta


더 깊어진 눈빛 그 속에 붉어진
deo gip-eojin nunbich geu sog-e bulg-eojin
The light in your eyes gets deeper
Tatapan matamu semakin dalam


내 맘을 타오르게 해 나를
nae mam-eul taoleuge hae naleul
And inside it my reddened heart burns up
Membuat hatiku merah membara


춤추게 해
chumchuge hae
Makes me dance
Membuatku menari


Ooh 잊지마 여기 서 있는 Rose
Ooh ij-jima yeogi seo issneun Rose
Ooh don’t forget the Rose that is standing here
Ooh jangan lupa mawar yang berdiri disini


Ooh 언제나 빛날 수 있게
Ooh eonjena bichnal su issge
Ooh so it can shine whenever
Ooh agar dia bisa bersinar kapanpun


La La La La Vie en Rose


(Ooh) This is my my La La La La Vie en Rose (Rose)
Ini hidupku yang penuh cinta


(Ooh) Oh It’s my my La La La La Vie en Rose (Rose)
Ini hidupku yang penuh cinta


감았던 눈을 떠봐
gam-assdeon nun-eul tteobwa
Open the eyes that you have closed
Buka matamu yang kau tutup


달라져 모든 게 다
dallajyeo modeun ge da
Everything will become different
Segalanya kan menjadi berbeda


아무도 모르는 새로운 세상을 봐 Oh baby
amudo moleuneun saeloun sesang-eul bwa Oh baby
Look at the world that is unknown to everyone else oh baby
Lihat dunia yang tak diketahui orang lain, sayang


La La La La La La La Vie en Rose


전부 다 물들여 Red
jeonbu da muldeul-yeo Red
Color everything red
Warnai segalanya dengan merah


La La La La La La La Vie en Rose


꿈이라도 좋아 빨갛게 칠해봐
kkum-ilado joh-a ppalgahge chilhaebwa
I like my dream
Aku suka dengan mimpiku


언제든 깨어날 수 있게 내가 불러 줄게
eonjedeun kkaeeonal su issge naega bulleo julge
I'll call you again so you can arise
Aku kan memanggilmu lagi agar kamu bisa bangkit


Ooh 잊지마 여기 서 있는 Rose
Ooh ij-jima yeogi seo issneun Rose
don’t forget the Rose that is standing here
jangan lupa mawar yang berdiri disini


Ooh 언제나 빛날 수 있게
Ooh eonjena bichnal su issge
so it can shine whenever
agar dia bisa bersinar kapanpun


La La La La Vie en Rose


(Ooh) This is my my La La La La Vie en Rose (Rose)
Ini hidupku yang penuh cinta


(Ooh) 장밋빛에 물들게
(Ooh) jangmisbich-e muldeulge
(Ooh) So it can be dyed by the color of rose
Jadi bisa diwarnai dengan warna mawar


La La La La Vie en Rose


새빨가아아안 My rose
saeppalgaaaan My rose
Bright red my rose
Merah cerah, mawarku


빛이 나아아아 My rose
bich-i naaaa My rose
It shines my rose
Bersinar, mawarku


La La La La Vie en Rose


이 순간 특별하게
i sungan teugbyeolhage
At this moment specially
Khusus saat ini


(We’ll make it red)
Kita akan membuatnya merah


Oh it’s my my La La La La Vie en Rose (Rose)
Ini hidupku yang penuh cinta



Rom: iLyricsBuzz
Korean: music naver
English: Yubseyo
Indonesia by sweetraindrops

0 Comments