[Lirik Lagu] SHINee - 투명 우산 (Don’t Let Me Go) (Romanisasi | Indonesia | English)

Title : 투명 우산 (Don’t Let Me Go)
Artist : SHINee
Album : 1 of 1 – The 5th Album
Tracklist : #4
Release date : 2016.10.05
“Kita tak perlu menjadi dramatis, katamu”
Credit belong to me, colorcoded, lyrictranslate
Link Download : SHINee – 투명 우산 (Don’t Let Me Go)
**
[Romanisasi]
[O] geurimcheoreom urin manna
machi han pokui suchaehwa
geuryeogadeut hamkke haesseotgo
seukechihadeut geurin seongwa
urireul chaewogadeon saek da
eoneusaenga heurithaejyeo ga
[T] meoleojineun gyejeolgachi neon
chueok soke modu namgigo
useumyeonseo, useumyeo gandago
tto ije honjaga doel naeildo
yunanseure gulji maljago
geureohge neon, hal georago
oneul eoduun bam haneul wiro
gureum, i byeoleul garigo
makji mothal i bido naerigo
majimak insareul daesinhae
naemin tumyeonghan usane
itji mothal neoui dwitmoseubdo
garil suga eobtneun geol
[M] ajikkkaji mideul su eobtneun i gyeolgwa
eongkyeoitneun mameul pul su eobtneun geonga
jachaekhajido miwohajido
jachithamyeon gonggimajeo oemyeondoeneun bokjabhan i sanghwang
neoui dwitmoseubeul meoritsoke namgyeo
jiwojiji anhneun gipeun gose neoran ireum saegyeo
nuneul gamneun i sigando naegen akkawo
apeul garineun i biga tumyeonghaeseo gomawo
[M] beonjyeobeorin mulgamgachi neon
neoui saekeul modu naejugo
heuryeojyeo neon, heuryeojyeoman gado
naneun sigane neol matgigo
sewol soke jeonbu matgigo
kkok meon hutnal, mannajadeon
oneul eoduun bam haneul wiro
gureum, i byeoleul garigo
makji mothal i bido naerigo
majimak insareul daesinhae
naemin tumyeonghan usane
itji mothal neoui dwitmoseubdo
garil suga eobtneun geol
[K] annyeongiran insaga yeohaengeul wihan georamyeon
ne dwitmoseube naega damdamhaetdeoramyeon
geu dwitmoseube annyeongirago jakge malhago
nunmulinji mwonji biga wa dahaengiramyeo
(areumdaun urireul gieokhae nan)
[K] maeum arin chueok gatgo gidaryeo
useumyeo neoreul bonaegoseon jigeum
neol gidarin nan mideo
oneul eoduun bam haneul wiro
gureum, i byeoleul garigo
makji mothal i bido naerigo
majimak insareul daesinhae
naemin tumyeonghan usane
itji mothal neoui dwitmoseubdo
[M] garil suga eobtneun geol
hanchameul geureohge na hollo
uri ibyeoleul geurigo [K] (Hey baby)
meotji mothal i biga naerigo
jeojeo deuneun i geurim soke [J] (beonjineun geudae)
naboda han bal deo meonjeo [J] (itji mothage)
neon eoneusae cheotbaleul naedidgo
meoleojyeo ga nal dugo
[O] maleobsi bineun bameul jeoksideut Woo
[Indonesia]
Kita bertemu dalam sebuah lukisan
Seperti sebuah kepingan lukisan dari cat air
Kita bersama seperti kita telah tenggelam
Kita melukis haris seperti sketsa
Dan memenuhi kita dengan warna
Terkadang itu menjadi kabur
Seperti melewati sebuah musim, kamu
Meninggalkan segalanya dalam ingatan kita
Kamu berkata kamu akan pergi dengan tawa, tawa
Bahwa seharusnya kita tak usah menjadi dramatis
Tentang esok dimana kita akan menjadi sendiri
Itulah yang akan kamu lakukan
Malam ini dibawah langit malam yang gelap
Menutup awan dan bintang
Hujan yang turun tanpa henti
Menawarkanku kepada sebuah perpisahan darimu
Karena aku memberimu payung yang bening
Punggungmu yang tak terlupakan
Tak bisa disembunyikan
Aku tak bisa datang kepada akhir ini
Bukankah ini berarti aku tak bisa mencegah hatiku
Aku tak bisa menjadi dosa atau benci
Situasi yang rumit yang jika aku tak hati-hati, bahkan udara akan mengkhianatiku
Aku menyimpan ingatan tentang punggungmu
Aku mengukir namamu jauh di dalam, tempat yang tak terlupakan
Meski waktu yang kuhabiskan untuk menutup mata terasa sia-sia
Aku berterimakasih bahwa hujan ini yang menutupiku begitu jelas
Seperti lukisan yang tersebar, kamu
Memberiku seluruh warnamu
Kamu menghilang, meski kamu menghilang
Aku meninggalkanmu kepada waktu
Meninggalkan segalanya kepada waktu dan gelombang
Seperti janji kita yang akan bertemu di masa
Malam ini dibawah langit malam yang gelap
Menutup awan dan bintang
Hujan yang turun tanpa henti
Menawarkanku kepada sebuah perpisahan darimu
Karena aku memberimu payung yang bening
Punggungmu yang tak terlupakan
Tak bisa disembunyikan
Jika kata selamat tinggal adalah jalan bagimu untuk mengembara
Jika aku baik-baik saja saat kamu berkeliling
Aku akan mengatakan dengan lembut sebuah perpisahan kepadamu dan,
Mengatakan, betapa leganya ketika hujan datang karena air mataku
(Aku ingat saat kita begitu indah)
Aku menunggu dengan ingatan yang membuat hatiku sakit
Aku tersenyum setelah melepasmu pergi sekarang
Aku percaya karena aku telah menunggu untukmu
Malam ini dibawah langit malam yang gelap
Menutup awan dan bintang
Hujan yang turun tanpa henti
Menawarkanku kepada sebuah perpisahan darimu
Karena aku memberimu payung yang bening
Punggungmu yang tak terlupakan
Tak bisa disembunyikan
Untuk sesaat, aku sendiri
Menggambar perpisahaan kita (Hey baby)
Hujan yang turun tanpa henti
Lukisan ini semakin basah (Kamu menghilang)
Satu langkah sebelum aku (sehingga aku bisa melupakanmu)
Kamu telah mengambil langkah pertamamu
Dan kamu semakin menjadi dan meninggalkanku di belakang
Seperti hujan yang basah tanpa kata malam ini Woo
[English]
We met like a painting
Like a piece of watercolor painting
We were together as if we were being drawn
We drew lines like sketches
And filled us with colors
They somehow become faded
Like a passing season, you
Left everything in our memories
You said that you’re gonna leave laughing, laughing
That we shouldn’t be dramatic
About tomorrow when we’ll both be alone
That’s how you’ll do it
Tonight above the dark night sky
Cover the cloud and this star
This unstoppable rain falls down
It bids me a final farewell in your place
Because I gave you a clear umbrella
Your unforgettable back
Can’t be hidden
I can’t come to terms with this result
Is it that I can’t detangle my heart
I can’t be guilty or hate
It’s such a complicated situation that if I’m not careful, even the air will betray me
I save your back in my memories
I carve your name in a deep, unforgettable place
Even the times I close my eyes are wasteful
I’m thankful that this rain that drapes before me is clear
Like paint spread out, you
Gave me all of your colors
You fade, even though you fade
I leave you to time
Leave everything to time and tide
Like we promised to meet in the far future
Tonight above the dark night sky
Cover the cloud and this star
This unstoppable rain falls down
It bids me a final farewell in your place
Because I gave you a clear umbrella
Your unforgettable back
Can’t be hidden
If saying goodbye was for you to travel
If I was okay when you turned around
I would have softly said bye to your back and
Say that it’s a relief that it’s raining because of my tears
(I remember when we were beautiful)
I wait with memories that makes my heart ache
I smile after letting you go now
I believe because I waited for you
Tonight above the dark night sky
Cover the cloud and this star
This unstoppable rain falls down
It bids me a final farewell in your place
Because I gave you a clear umbrella
Your unforgettable back
Can’t be hidden
For a while, I alone
Draw our farewell (Hey baby)
This unstoppable rain falls
This painting is getting wet (you are fading)
One step before me (so I can’t forget you)
You already took your first step
And you’re getting farther away and left me behind
It’s like the rain is wetting the night without a word Woo
**
Take out with full credit, thanks
0 Comments